靡不有初鲜克有终下句_靡不有初鲜克有终下句什么意思

       大家好,今天我想和大家聊一聊关于“靡不有初鲜克有终下句”的话题。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了梳理,现在就让我们一起来交流吧。

1.?Ҳ??г??ʿ??????¾?

2.如何理解“靡不有初,鲜克有终?

3.靡不有初,鲜克有终。原文_翻译及赏析

靡不有初鲜克有终下句_靡不有初鲜克有终下句什么意思

?Ҳ??г??ʿ??????¾?

        靡不有初是指事情都有个开头,但很少能到终了。多用以告诫人们为人做事要善始善终。靡不有初鲜克有终,意思是说人们不是没有(良好的)初心,但很少有人能够有很好的结局。

       

        靡不有初鲜克有终

        靡不有初,鲜克有终。下一句为:文王曰咨,咨女殷商。

        原文(节选):荡荡上帝,下民之辟。疾威上帝,其命多辟。天生烝民,其命匪谌。靡不有初,鲜克有终。

        文王曰咨,咨女殷商。曾是彊御?曾是掊克?曾是在位?曾是在服?天降滔德,女兴是力。

        这句讲述了一个道理:人们在开始做事时往往热情高涨,随着时光流逝,激情开始降温,最后事情或是不了了之或是草草收场。如果人们不能保持初心(高涨的热情),最后往往不会有好的结局。

        靡不有初,鲜克有终

        释义mǐ bù yǒu chū,xiǎn kè yǒu zhōng

        解释:靡:无;初:开始;鲜:少;克:能。

        出处:《诗经·大雅·荡》:“荡荡上帝,下民之辟。疾威上帝,其命多辟。天生烝民,其命匪谌。靡不有初,鲜克有终。”意思是说做人、做事、做官没有人不肯善始,但很少有人善终。细细体味此言,觉得其中的确蕴涵了深刻的哲理和警示。

        示例:你如今那里想俺家,道不得个~。元·王实甫《西厢记》第五本第四折

        该词目的意思类似于《谏太宗十思疏》中的"善始者实繁,克终者盖寡"。

如何理解“靡不有初,鲜克有终?

       出处:佚名〔先秦〕《荡》

       原文:

       荡荡上帝,下民之辟。疾威上帝,其命多辟。

       天生烝民,其命匪谌。靡不有初,鲜克有终。

       译文:

       厉王骄纵又放荡,他是下民的君王。厉王贪心又暴虐,政令邪僻太反常。上天生养众百姓,政令无信尽撒谎。万事开头讲得好,很少能有好收场。

扩展资料:

赏析:

       “荡”字,作为全篇的纲领。“荡荡上帝”,用的是呼告语气:败坏法度的周厉王啊!下面第三句“疾威上帝”也是呼告体,而“疾威”二字则是“荡”的具体表现,是全诗纲领的实化,以下各章就围绕着“疾威”做文章。应当注意的是,全篇八章中,惟这一章起头不用“文王曰咨”。

       对此,孔颖达疏解释说:“上帝者,天之别名,天无所坏,不得与‘荡荡’共文,故知上帝以托君王,言其不敢斥王,故托之于上帝也。其实称帝亦斥王。此下诸章皆言‘文王曰咨’,此独不然者,欲以‘荡荡’之言为下章总目,且见实非殷商之事,故于章首不言文王,以起发其意也。”他的意见诚然是很有说服力的。

靡不有初,鲜克有终。原文_翻译及赏析

       这是申请头条的第一篇文章,有点小激动,雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。所以想勉励一下自己,跟大家分享《诗经》里的一句话:

       “靡不有初,鲜克有终”这是《诗经大雅荡》中的一句话。意思是说人们大都有一个良好的开端,但很少有人能够善始善终。“荡荡上帝,下民之辟。疾威上帝,其命多辟。天生烝民,其命匪谌。靡不有初,鲜克有终。”大意是说做人、做事、做官没有人不肯善始,但很少有人善终。

       人之初,性本善。对于每个人来说,生命的起点都是纯洁与仁善的白纸,不着一丝笔墨。只是,随着时间的推移,我们迷失自己的方向,茫茫人海中,多少人能坚守在信仰的航道。多少人能安抵生命的彼岸。

       今年热播剧

       纳兰悲吟过:人生若只如初见,何事秋风悲画扇。是啊,如果只有第一次的美好印记保留在脑海,怎会有像秋扇般离愁哀绰。可是,时光匆匆,难免物是人非,欲语泪流,我们不忍卒读的恰是这鲜克有终的结局。士贰其行时,哪里还记得当年的信誓旦旦。

       于是,我们常常做得到独上西楼,望尽天涯路的昂扬姿态,我们或许也能衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。可是,有多少人能坚守到暮然回首,那人却在灯火阑珊处的欣然完结。

       天若有情天亦老,人间正道是沧桑。琴音再弱,高山流水,自会共鸣天下。晓月再淡,阴晴圆缺,亦能风韵千里。

       将我们的初心好好地珍藏在心中,不让它因岁月的冲刷而斑驳失色;静静地等到时机到来的那一刻,用一种温润睿智的气度,对自己进行一种肯定,抚慰自己的理想与信念。

       繁既有初,盛克有终。琴音不改,晓月近人。

       靡不有初,鲜克有终。——先秦·佚名《荡》 靡不有初,鲜克有终。

        出自先秦的《荡》

        荡荡上帝,下民之辟。疾威上帝,其命多辟。天生烝民,其命匪谌。 靡不有初,鲜克有终。

        文王曰咨,咨汝殷商。曾是彊御?曾是掊克?曾是在位?曾是在服?天降滔德,女兴是力。

        文王曰咨,咨女殷商。而秉义类,彊御多怼。流言以对。寇攘式内。侯作侯祝,靡届靡究。

        文王曰咨,咨女殷商。女炰烋于中国。敛怨以为德。不明尔德,时无背无侧。尔德不明,以无陪无卿。

       

        文王曰咨,咨女殷商。天不湎尔以酒,不义从式。既衍尔止。靡明靡晦。式号式呼。俾昼作夜。

        文王曰咨,咨女殷商。如蜩如螗,如沸如羹。小大近丧,人尚乎由行。内奰于中国,覃及鬼方。

        文王曰咨,咨女殷商。匪上帝不时,殷不用旧。虽无老成人,尚有典刑。曾是莫听,大命以倾。

诗经讽刺 译文及注释

        译文

        上帝骄纵又放荡,他是下民的君王。上帝贪心又暴虐,政令邪僻太反常。上天生养众百姓,政令无信尽撒谎。万事开头讲得好,很少能有好收场。

        文王开口叹声长,叹你殷商末代王!多少凶暴强横贼,敲骨吸髓又贪赃,窃据高位享厚禄,有权有势太猖狂。天降这些不法臣,助长国王逞强梁。

        文王开口叹声长,叹你殷商末代王!你任善良以职位,凶 *** 臣心怏怏。面进谗言来诽谤,强横窃据朝廷上。诅咒贤臣害忠良,没完没了造祸殃。

        文王开口叹声长,叹你殷商末代王!跋扈天下太狂妄,却把恶人当忠良。知人之明你没有,不知叛臣结朋党。知人之明你没有,不知公卿谁能当。

        文王开口叹声长,叹你殷商末代王!上天未让你酗酒。也未让你用匪帮。礼节举止全不顾,没日没夜灌黄汤。狂呼乱叫不像样,日夜颠倒政事荒。

        文王开口叹声长,叹你殷商末代王!百姓悲叹如蝉鸣,恰如落进沸水汤。大小事儿都不济,你却还是老模样。全国人民怒气生,怒火蔓延到远方。

        文王开口叹声长,叹你殷商末代王!不是上帝心不好,是你不守旧规章。虽然身边没老臣,还有成法可依傍。这样不听人劝告,命将转移国将亡。

        文王开口叹声长,叹你殷商末代王!古人有话不可忘:“大树拔倒根出土,枝叶虽然暂不伤,树根已坏难久长。”殷商镜子并不远,应知夏桀啥下场。

鉴赏

        南朝宋谢灵运《拟魏太子<邺中集>·王粲》诗和唐太宗李世民《赐萧瑀》诗中有“幽厉昔崩乱,桓灵今板荡”、“疾风知劲草,板荡识诚臣”诸句,“板荡”连用。《板》、《荡》本是《诗经·大雅》中的诗篇,在后世被屡屡连在一起用以代指政局混乱或社会动荡,这原因当然与两诗的内容有关。

        《板》诗是刺周厉王无道之作,赏析另见他文,而《荡》诗也是刺厉王之作。《毛诗序》云:“《荡》,召穆公伤周室大坏也。厉王无道,天下荡然无纲纪文章,故作是诗也。”三家诗无异义。朱熹《诗序辨说》云:“苏氏(苏辙)曰,《荡》之名篇以首句有‘荡荡上帝’耳。《序》说云云,非本义也。”今人陈子展《诗经直解》以为此“宋儒异说不可从”,极是。也有人怀疑此诗为武王载文王木主伐殷纣,借遵文王声讨纣罪的檄文,与《尚书》的《泰誓》、《牧誓》诸篇类似,只是有韵罢了。这也如陈子展所说“此想当然耳,实未有据”。兹从《毛诗序》之说。

        诗共八章,每章八句。第一章开篇即揭出“荡”字,作为全篇的纲领。“荡荡上帝”,用的是呼告语气:败坏法度的上帝啊!下面第三句“疾威上帝”也是呼告体,而“疾威”二字则是“荡”的具体表现,是全诗纲领的实化,以下各章就围绕着“疾威”做文章。应当注意的是,全篇八章中,惟这一章起头不用“文王曰咨”。对此,孔颖达疏解释说:“上帝者,天之别名,天无所坏,不得与‘荡荡’共文,故知上帝以托君王,言其不敢斥王,故托之于上帝也。其实称帝亦斥王。此下诸章皆言‘文王曰咨’,此独不然者,欲以‘荡荡’之言为下章总目,且见实非殷商之事,故于章首不言文王,以起发其意也。”他的意见诚然是很有说服力的。

        第一章以后各章,都是假托周文王慨叹殷纣王无道之词。第二章连用四个“曾是(怎么那样)”,极有气势,谴责的力度很大。姚际恒《诗经通论》评曰:“‘曾是’字,怪之之词,如见。”可谓一语破的。孙鑛则对这四句的体式特别有所会心,说:“明是‘彊御在位,掊克在服’,乃分作四句,各唤以‘曾是’字,以肆其态。然四句两意双叠,固是一种调法。”(陈子展《诗经直解》引)他的细致分析,虽是评点八股文的手段,却也很有眼光。第三章在第二章明斥纣王暗责厉王重用贪暴之臣后,指出这样做的恶果必然是贤良遭摒,祸乱横生。第四章剌王刚愎自用,恣意妄为,内无美德,外无良臣,必将招致国之大难。“不明尔德”、“尔德不明”,颠倒其词反复诉说,“无……无”句式的两次重叠,都是作者的精心安排,使语势更为沉重,《大雅》语言的艺术性往往就在这样的体式中反映出来。第五章刺王纵酒败德。史载商纣王作酒池肉林,为长夜之饮,周初鉴于商纣好酒*乐造成的危害,曾下过禁酒令,这就是《尚书》中的《酒诰》。然而,前车之覆,后车不鉴,厉王根本没有接受历史教训,作者对此怎能不痛心疾首。“俾昼作夜”一句,慨乎言之,令人想起唐李白《乌栖曲》“东方渐高(皜)奈乐何”讽刺宫廷宴饮狂欢的名句佳句。第六章痛陈前面所说纣王各种败德乱政的行为导致国内形势一片混乱,借古喻今,指出对厉王的怨怒已向外蔓延至荒远之国。从章法上说,它既上接第四、五章,又承应第三章,说明祸患由国内而及国外,局面已是十分危险紧急了。第七章作者对殷纣王的错误再从另一面申说,以作总结。前面借指斥殷纣王告诫厉王不该重用恶人、小人,这儿责备他不用“旧”,这个“旧”应该既指旧章程也指善于把握旧章程的老臣,所以“殷不用旧”与第四章的“无背无侧”、“无陪无卿”是一脉相承的。而“虽无老成人,尚有典刑(型)”,是说王既不能重用熟悉旧章程的“老成人”,那就该自己好好掌握这行之有效的先王之道,但他自己的德行又不足以使他做到这一点,因此国家“大命以倾”的灾难必然降临,这也是与第四章“不明尔德”、“尔德不明”一脉相承的。作者这种借殷商之亡而发出的警告决不是危言耸听,没过多久,公元前841年国人暴动,厉王被赶出镐京,过了十三年,他在彘地凄凉死去。厉王在那时要后悔可就来不及了。最后一章,借谚语“颠沛之揭,枝叶未有害,本实先拨”告戒历王应当亡羊补牢,不要大祸临头还瞢腾不觉。这在旁人看来自然是很有说服力的,可惜厉王却不会听取。诗的末两句“殷鉴不远,在夏后(王)之世”,出于《尚书·召诰》:“我不可不监(鉴)于有夏,亦不可不监(鉴)于有殷。”实际上也就是:“周鉴不远,在殷后(王)之世。”国家覆亡的教训并不远,对于商来说,是夏桀,对于周来说,就是殷纣,两句语重心长寓意深刻,有如晨钟暮鼓,可以振聋发聩。只是厉王根本不把这当一回事。或许他也明白这道理,但却绝不会感觉到自己所作所为实与殷纣、夏桀无异。知行背离,这大约也是历史的悲剧不断重演的一个原因。

假金方用真金镀,若是真金不镀金。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。 宣父犹能畏后生,丈夫未可轻年少。 欲穷千里目,更上一层楼。 清镜无双影,穷泉有几重。 积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉; 春种一粒粟,秋收万颗子。 落红不是无情物,化作春泥更护花。 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 人恒过然后能改,困于心衡于虑而后作,征于色发于声而后喻。 众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。 今人不见古时月,今月曾经照古人。 莫等闲,白了少年头,空悲切! 叶落当归根,云沉久必起。 人生亦有命,安能行叹复坐愁?

       好了,今天关于“靡不有初鲜克有终下句”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“靡不有初鲜克有终下句”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。